Одного общепринятого аналога русскому термину «члены предложения» (которые вместе с частями речи зубрят, и часто без особого успеха, в любой нашей школе) в английской грамматике нет. Можно сравнить определения из Википедии:
Contents
► Члены предложения
Член предложе́ния — синтаксическая функция слов и словосочетаний в предложениях.
In linguistics, grammatical relations (=grammatical functions, grammatical roles, syntactic functions ) refer to functional relationships between constituents in a clause.
Т.е. четыре разных названия, а если прибавить еще также употребляемый в этом контексте термин clause elements, да еще то, что и сами эти функции иногда называются немного по-разному, то легко можно понять тех, кто предпочитает наши родные подлежащее и сказуемое. Тем более, что по этим определениям хорошо видно, что по сути (синтаксическая функция — syntactic function) это все одно и то же.
И тем не менее, я думаю, что разобраться в том, как это принято именно в английской грамматике совсем несложно, если «идти» не от терминов, некоторые из которых первый взгляд могут показаться заумными и научными, а от понятий, которые они обозначают.
1. Действующее лицо: You must feed the cat. – Subject /подлежащее.
2. Действие: You must feed the cat. – Verb /глагол.
3. Объект действия: You must feed the cat . – Direct Object /прямое дополнение. Для кого совершается действие: I fed the cat some fish. – Indirect Object /косвенное дополнение.
4. Описание/классификация подлежащего: The cat is my favourite animal. – Subject Complement /комплемент подлежащего; Описание/классификация дополнения: The Egyptians considered the cat a sacred animal . – Object Complement/комплемент дополнения.
5. Как, где, когда и т.п. совершалось действие: The cat wasn’t fed yesterday. — Adverbial/обстоятельство.
Можно ли без этих терминов обойтись? Для собственно владения языком, они, разумеется, вообще не нужны – можно прекрасно говорить по-английски и ничего этого не знать. А вот в пособиях по грамматике они используются всю дорогу. Subject, Verb и Object употребляются даже в «красном» Мерфи. Остальные два – в любой книге таких авторов, как Свон, Хьюингз или Клоуз (т.е. также практическая грамматика, но на достаточно серьезном уровне, причем книжка Хьюингза входит в ту же «линейку», что Мерфи, а, значит, в Кембридже предполагали, что это тоже кто-то будет читать). Причем Adverbial по сути ничем не отличается от нашего обстоятельства, так что остается только Complement. Разумеется, можно поставить себе целью не знать и не понимать, что это такое – но зачем? Subject Complement – это фактически наша именная часть сказуемого, Object Complement тоже ничего сложного из себя не представляет. По-моему, проще в этом разобраться и не спрашивать потом, почему эти англичане путают части речи и члены предложения (говоря subject и verb) и т.п. Но, конечно, если есть желание почитать какие-то пособия по грамматике на английском.
Тем более, что не знать можно термины, а без мысленного выделения смысловых элементов, которые этими терминами обозначаются, научиться читать по-английски практически невозможно, так как английский очень «беден», по сравнению с русским, знаками препинания и нужно уметь видеть конструкции без их помощи.
Также в роли всех «членов предложения» кроме глагола могут выступать придаточные предложения и безличные обороты, что используется при их систематизации.
► SUBJECT/Подлежащее
SUBJECT/Подлежащее
В роли подлежащего чаще всего выступает noun phrase/конструкция с существительным (в том числе отдельные существительные/местоимения):
Jack always did his work perfectly (существительное)
The boys were waiting for the teacher. (конструкция с существительным)
The headmaster’s desk stood on a high platform. (конструкция с существительным)
I have telephoned Jack. (местоимение)
This is his photograph. (местоимение)
Everyone in our class could see it. (конструкция с местоимением)
● Возможны также следующие варианты:
Plural Subject – Jack and Jane (глагол употребляется в форме для множественного числа)
Alternative Subjects – Either Jack or Jane (глагол употребляется в форме для единственного числа)
● Также в роли подлежащего могут употребляться безличные формы глагола/безличные обороты и придаточные предложения :
To hesitate is fatal. (инфинитив)
Standing here all day makes me very tired. (герундиальный оборот)
That the driver could not control his car was obvious. (that-предложение)
What caused the accident is a complete mystery. (wh-предложение)
● В качестве формального/вводного подлежащего часто выступает местоимение it.
a) Формальное подлежащее it употребляется для выражения явлений природы:
It is cold.
It often snows here.
It’s raining, but we’ll go anyway.
b) Вводное подлежащее it в сочетании с глаголом-связкой be обычно употребляется, когда в роли «основного» подлежащего выступает инфинитивный оборот, герундиальный оборот или придаточные предложения (место в конце предложения для них более естественно):
To drive without a licence is illegal → It is illegal to drive without a licence.
That she wasn’t hurt is a miracle → It’s a miracle that she wasn’t hurt.
Кроме глагола-связки be вводное it употребляется также с некоторыми другими глаголами:
It hurts to think that all this work was done for nothing.
It means a lot to get a place at university.
It surprised me your not remembering my name.
It took me months to get to know her.
It suddenly hit me that Jane wanted to borrow money.
И it употребляется в Cleft sentences, чтобы сделать смысловое ударение на той или иной части высказывания:
It was my aunt who took Peter to London yesterday, not my mother. (смысловое ударение на my aunt)
It was Peter that my aunt took to London yesterday, not Lucy. (смысловое ударение на Peter)
(В более подробном виде эта тема относится к разделу о сложных предложениях).
● В качестве неопределенных личных местоимений употребляются слова one, you и they.
a) One и you употребляется, когда речь идет о людях вообще, включая говорящего и слушателя:
One/You cannot learn a language in six weeks.
One/You should never give people advice.
One звучит более формально, чем you:
If you want to make people angry, you just have to tell them the truth.
If one wishes to make oneself thoroughly unpopular, one has merely to tell
people the truth.
(так как употребление one считается типичным для «высшего» класса, многие его избегают, чтобы их речь не звучала «снобистски»)
b) One и you употребляются только со значением ‘anyone, at any time’:
One/You can usually find people who speak English in Sweden.
English is spoken in this shop. / They speak English in this shop. (не ‘One
speaks English… – значение не ‘people in general’)
One/You should knock before going into somebody’s room.
Somebody’s knocking at the door. (не ‘One is knocking… ’)
It can take you/one ages to get served in this pub.
Thanks, I’m being served. (не ‘Thanks, one is serving me’.)
c) One относится к любому человеку взятому по отдельности, по отношению к группе его не употребляют:
We speak a strange dialect where I come from. (не ‘One speaks a strange
dialect where I come from’.)
d) One не употребляется, если в число людей, которые имеются в виду нельзя включить говорящего, а you – если нельзя включить слушателя:
One/You must believe in something.
In the sixteenth century people believed in witches. (не ‘… one/you believed in witches’ – к этому нельзя отнести говорящего или слушателя)
e) One можно употреблять как подлежащее и дополнение. Есть также притяжательная форма one’s и возвратное местоимение oneself:
He talks to one like a teacher. One’s family can be very difficult.
One should always give oneself plenty of time to pack.
You/your/yourself можно употреблять таким же образом.
f) They имеет несколько другое значение, чем one и you, и относится к конкретной, хотя и не четко определенной, группе людей (соседи, люди кругом, власти и т.п.):
They don’t like strangers round here.
They’re going to widen the road soon.
I bet they put taxes up next year.
Часто употребляется оборот ‘they say’ (= people say):
They say her husband’s been seeing that Mrs Hastings again. (не ‘One says… ’)
● К своего рода вводному подлежащему в современных грамматиках часто относят there в конструкции there is/there are:
There is a big spider in the bath.
[Это достаточно спорно, так как один из главных признаков подлежащего – это согласование между ним и глаголом в лице и числе, чего в данном случае нет]
► VERB/Глагол
VERB/Глагол
В роли глагола как функции в предложении всегда употребляется или простая форма глагола, или «глагольная цепочка» (сочетание вспомогательного и смыслового глаголов):
We waited for hours.
Those rules have been drummed into me.
► СОГЛАСОВАНИЕ ГЛАГОЛА И ПОДЛЕЖАЩЕГО
СОГЛАСОВАНИЕ ГЛАГОЛА И ПОДЛЕЖАЩЕГО
1) Когда подлежащее состоит из нескольких конструкций, глагол согласуется с основным существительным:
The pages of this book are num¬bered. (pages – главная часть; book – часть определения.)
The cost of these repairs is too high. (cost – главная часть; repairs – часть определения.)
The employment of young children, in most countries, is against the law. (employment – главная часть, of young children – определение, in most countries — adjunct.)
George, as well as John, is away today. (George — подлежащее.)
Many leading members of the opposition party have criticised the delay.
The only excuse that he gave for his actions was that he was tired.
2) При инверсии (обратном порядке слов) глагол также, разумеется, согласуется в числе с подлежащим:
Among the people invited was the mayor (The mayor was among…)
Displayed on the board were the exam results (The exam results were displayed…)
3) Если подлежащее выражено придаточным предложением или безличным оборотом, глагол, как правило, употребляется в форме для единственного числа:
To keep these young people in prison is inhuman.
Having overall responsibility for the course means that I have a lot of meetings.
Whoever took them remains a mystery.
That Rangers won both matches was a great achievement.
В случае придаточного wh-предложения, глагол употребляется в форме для единственного числа, если последующее «главное» существительное в единственном числе и в форме или для единственного или для множественного (в более формальном стиле) числа.
What worries us is the poor selection process.
What is needed are additional resources (более разговорно будет: ‘…needed is…’)
4) Если существительное в форме единственного числа обозначают группу предметов или лиц, глагол можно употреблять в форме и для единственного и для множественного числа:
The council has/have postponed a decision on the new road.
Глагол в форме для единственного числа употребляется, если организация мыслится как единое целое, и в форме для множественного числа – если как собрание индивидуальностей. В некоторых таких случаях форма для множественного числа обязательна:
The committee usually raise their hands to vote ‘Yes’ (не ‘The committee usually raises its hands… ’ – каждый член комитета поднимал руки, а не комитет, как единое целое)
В некоторых случаях предпочтительнее форма для единственного числа:
The school is to close next year, (не ‘The school are to close… ’ – речь идет о школе, как здании или организации, а не отдельных людях там)
Примеры Collective nouns/«коллективных» существительных: army, association, audience, class, club, college, committee, community, company, crew, crowd, department, electorate, enemy, family, generation, government, group, jury, opposition, orchestra, population, press, public, school, team, university, и такие названия как the Bank of England, the BBC, IBM, Sony, the United Nations.
Последующее местоимение желательно согласовывать с глаголом:
Our team plays best on its own ground
Our team play best on their own ground.
5) Когда имена и названия в множественном числе относятся к чему-либо, что мыслится как единое целое (например, название страны, газеты, книги, фильма и т.п.), глагол употребляется в форме для единственного числа:
At this time of the year the Netherlands is one hour ahead of the UK.
The Los Angeles Times lists Derek Jones as the fifth richest man in the world.
The Machine Gunners was one of Robert Westall’s most successful books.
‘Daps’ is the word used in the south west of the country for sports shoes.
6) С словосочетаниями any of, each of, either of, neither of и none of + существительное/местоимение во множественном числе можно употреблять глагол в форме и для единственного и множественного числа (форма для единственного числа считается несколько грамматически правильнее):
I don’t think any of them knows/know where the money is hidden.
Neither of the French athletes has/have won this year.
C сочетаниями a/the majority of, a number of, a lot of, plenty of, all (of) и some (of) + существительное/местоимение во множественном числе глагол употребляется в форме для множественного числа (но после сочетания the number of необходима форма для множественного числа):
A number of refugees have been turned back at the border.
The number of books in the library has risen to over five million.
Но после one of + существительное/местоимение во множественном числе можно употреблять глагол в форме для единственного числа (хотя и в этом случае форма для множественного числа несколько грамматически правильнее):
One of the reasons I took the job was that I could work from home.
He’s one of those teachers who insist/ insists on pupils sitting silently in class.
С сочетаниями any of, none of, the majority of, a lot of, plenty of, all (of) , some (of) + неисчисляемое существительное глагол употребляется в форме для единственного числа:
All the furniture was destroyed in the fire.
None of the equipment appears to be damaged.
С every/each + существительное в единственном числе (или два существительных, соединенных союзом and) глагол употребляется в форме для единственного числа:
Every room looks over the harbour.
Every boy and girl takes part in the activity.
Each child has drawn a picture, but
The children have each drawn a picture.
С everyone, everybody, everything (и похожими словами any-, some- and no-) глагол употребляется также в форме для единственного числа:
Practically everyone thinks that Phil should be given the job.
Последующее местоимение может быть в единственном или множественном числе:
Everyone likes to go his own way (более формально)
Everyone likes to go their own way. (более разговорно)
7) Когда подлежащее состоит из двух или более существительных, соединенных союзом and, глагол употребляется в форме для множественного числа:
You and I are very good friends. (‘You and I’ — plural sub¬ject.)
I was placed in George’s class. George and I were placed . . . (‘George and I’ — plural subject.)
Jean and David are moving back to Australia.
Но если такое сочетание мыслится как единое целое, может употребляться и форма для единственного числа:
Meat pie and peas is Tom’s favourite at the moment/ Meat pie and peas are…
The lorry, its cargo and passengers weighs around 35 tonnes/ …weigh…)
8) Когда части подлежащего соединяются союзами (either)…or… или (neither)…nor… , глагол употребляется в форме для единственного числа (и иногда множественного в разговорной речи), если вторая часть подлежащего в единственном числе, и в форме для множественного числа – если в множественном:
Either George or John was re¬sponsible for the damage. (Either George was, or John was — alternative subjects).
Either the station or the cinema is a good place to meet (разговорно: ‘…are…’)
The President or his representatives are to attend the meeting.
Если вторая часть подлежащего в единственном числе, а первая во множественном, можно употреблять глагол в форме и для единственного и для множественного числа:
If the last item is singular and previous item plural, we can use a singular or plural verb:
Either the teachers or the principal is to blame for the accident/ ‘…are to blame…’)
9) В оборотах there is/are (there have been) глагол употребляется в форме единственного числа с неисчисляемыми существительными и в форме множественного – с существительными во множественном числе. Но в разговорной речи часто употребляется сокращенная форма there’s с существительными во множественном числе:
Over the last few years there have been many improvements in car safety.
There’s been lots of good films on lately/ There’ve been…)
Это же правило относится к сочетаниям here/how/where + be:
How’s your mum and dad these days? /How are…
10) Некоторые существительные обычно употребляются во множественном числе и с глаголом в соответствующей форме. Например: belongings, clothes, congratulations, earnings, goods, outskirts, overheads, particulars (= information), premises (= building), riches, savings, stairs, surroundings, thanks.
The company’s earnings have increased for the last five years.
Существительное whereabouts может употребляться с глаголом в форме как для единственного, так и множественного числа. Существительные police и people всегда употребляются с глаголом в форме для множественного числа, а существительное staff – чаще всего:
Police believe that Thomas is in Brazil, although his exact whereabouts are/is unknown.
Staff say that the new computer system has led to greater levels of stress in their work.
11) Некоторые существительные имеют окончание -s, но «требуют» глагола в форме для единственного числа:
The news from the Middle East seems very encouraging.
К другим таким словам относятся means (= ‘method’ or ‘money’), некоторые академические названия: economics, linguistics, mathematics, phonetics, physics, politics, statistics и т.п., названия некоторых видов спорта: athletics, gymnastics и некоторых болезней: diabetes, measles, rabies.
Но некоторых из этих слов могут употребляться с глаголом в форме для множественного числа, если они употребляются в более разговорном, а не научном смысле:
Politics is popular at this university./ Her politics are bordering on the fascist. (= political belief)
Statistics was always my worst subject./ Statistics are able to prove anything you want them to. (= numerical information)
Economics has only recently been recognised as a scientific study. / The economics behind their policies are unreasonable. (= the financial system)
12) Слова data и media (= newspaper, television, etc.) – формы множественного числа datum и medium и в научном контексте предпочтительнее форма глагола для множественного числа, но в остальных случаях часто употребляется форма для единственного. Слова criteria и phenomena (множественное число criterion и phenomenon) обязательно употребляются с глаголом в форме для множественного числа:
All the data is available for public inspection/ …are available…
I agree that the criteria are not of equal importance (не ‘…the criteria is not… ’)
13) С оборотами, выражающими измерения, количество или качество, глагол обычно употребляется в форме для единственного числа:
Ten pounds is too much. (= That sum is too big.)
Only three metres separates the runners in first and second places, (rather than ‘…separate…’)
The fifty pounds he gave me was soon spent, (rather than ‘…were…’)
and a singular verb must be used when the complement is a singular noun phrase (e.g. a long time):
Three hours seems a long time to take on the homework, (не ‘Three hours seem… ’)
14) После числа, выраженного процентами, обычно употребляется глагол в форме для единственного числа, если оно относится к неисчисляемым существительным или существительным во множественном числе, и для множественного – если к существительным во множественном числе:
An inflation rate of only 2 per cent makes a big difference to exports.
I would say that about 50 per cent of the houses need major repairs.
Но выбор формы глагола может зависеть от того, мыслится ли число относящимся к единому целому или к «собранию индивидуальностей»:
Some 80 per cent of the electorate is expected to vote/ ‘…are expected…’
► OBJECT/дополнение
OBJECT/дополнение
В роли дополнения чаще всего выступает noun phraseконструкция с существительным или местоимение (в этом случае оно употребляется в объектном падеже):
I knew Jack Smith.
George finished his work.
Joe kissed her.
Также в роли дополнения могут употребляться безличные формы глагола/безличные обороты и придаточные предложения:
Some people refuse to say what they think.
I like swimming.
Everyone could see (that) he was frighten.
No one knows what caused the accident.
It depends on what you really mean.
Понятие Object/дополнение тесно связано с понятиями «переходности-непереходности» глаголов – Transitive verbs/переходные глаголы и Intransitive verbs/непереходные глаголы. Переходные глаголы «требуют» после себя дополнения, а непереходные не могут его иметь:
I bought a watch yesterday.
He swims like a fish (‘like a fish’ – обстоятельство, а не дополнение).
Некоторые глаголы могут употребляться и как переходные и как непереходные:
She closed the door (transitive) / The door closed (intransitive)
I’ve ripped my shirt (transitive) / My shirt has ripped (intransitive)
Некоторые непереходные глаголы требуют после себя употребление комплемента (наречия или предложного оборота, делающего смысл высказывания завершенным):
The disease originated in Britain (нельзя сказать просто ‘The disease originated – необходимо добавить где или как возникла болезнь)
[Здесь нужно помнить, что термин «комплемент» в английской грамматике имеет два значения – более общее и более узкое. В общем значении это слово или словосочетание, которое требуется после глагола, прилагательного, существительного или предлога, чтобы сделать их смысл грамматически завершенным. И более узкое – слово или словосочетание, которое дает дополнительную информацию о подлежащем или дополнении. Чтобы не было путаницы в этом случае можно употреблять термины «комплемент подлежащего» и «комплемент дополнения»]
Многие непереходные глаголы могут употребляться с комплементом или без:
He paused for a few moments.
He paused.
► Прямое и косвенное дополнение
Прямое и косвенное дополнение
Direct object/прямое дополнение (DO) обозначает предмет или лицо, к которому, соответственно, «напрямую» относится действие. Оно отвечает на вопрос ‘what?’ и иногда ‘whom?‘:
I just found a nickel in the street. (Нашел что? – Монетку).
I hit him with a stick. (Ударил кого? – Его.)
Indirect object/косвенное дополнение (IO) обозначает предмет или лицо для которого совершается действие, грамматически выражаемое сочетанием глагол + прямое дополнение. Косвенное дополнение отвечает на вопросы to whom/what? и for whom/what?
Jane sold me her boat. (Кому была совершена продажа? – Мне).
I built my daughter a doll’s house (Для кого был построен игрушечный домик? – Для моей дочери).
Косвенное дополнение, так же как и прямое, употребляется только после переходных глаголов и в большинстве случаев вместе с прямым:
Can you bring me (IO) some milk (DO) from the shops?
I read Suzanne (IO) a story (DO).
He made himself (IO) a cup of coffee. (DO).
Дополнение предлога
И третий вид дополнения называется Prepositional object/предложное дополнение или Object of the preposition/дополнение предлога. В отечественных пособиях по английской грамматике часто пишут «дополнение с предлогом», но, вероятно, более точный перевод – «дополнение предлога», так как дополнение относится именно к предлогу, а не глаголу, как в случае прямого и косвенного дополнений:
Where is the accent in this word?
They just announced that on the radio.
He lives five kilometers from the village.
В большинстве случаев можно так изменить конструкцию предложения с косвенным дополнением, что оно станет одновременно и предложным дополнением предлогов to или for:
My agent found me a job. → My agent found a job for me.
The Mustangs gave the Grizzlies a serious beating. → The Mustangs gave a serious beating to the Grizzlies.
Susan sent her girlfriend a letter. → Susan sent a letter to her girlfriend.
My husband made the baby some mashed carrots. → My husband made some mashed carrots for the baby.
Такая конструкция употребляется при желании сделать смысловой акцент на косвенном дополнении или когда оно намного длиннее прямого:
Jasmin taught music to a large number of children at the school (не ‘Jasmin taught a large number of children at the school music’.)
For + object употребляется с такими глаголами как book, build, buy, catch, choose, cook, fetch, find, get, make, order, pour, save. Такой оборот выражает, что лицо, обозначаемое косвенным дополнением, как бы говоря, «получает выгоду» от действия.
To + object употребляется с такими глаголами как award, give, hand, lend, offer, owe, pass, show, teach, tell, throw. Такой оборот выражает переход чего-либо, обозначаемого прямым дополнением, к лицу, обозначаемому косвенным дополнением.
Обороты с to/for предпочтительнее, когда в роли прямого дополнения выступает местоимение:
I gave them to Tim. (правильнее, чем ‘I gave Tim them./I gave them Tim’.)
We bought it for them. (правильнее, чем ‘We bought them it./We bought it them’.)
● Такие глаголы как bring, leave, pay, play, post, read, sell, send, sing, take и write могут употребляться и с to и с for (часто при этом меняется смысл):
I hadn’t got time to visit Ann, so I wrote a letter to her.
Ann had broken her wrist and couldn’t hold a pen, so I wrote a letter for her.
Но иногда особой разницы нет:
He played the piece to/for me.
Can you sing that song again to/for us?
Конструкция IO+DO с этими глаголами обычно равна по смыслу конструкции DO+to+IO:
I sold him the car. (= ‘I sold the car to him’, но не ‘I sold the car for him’.)
● С некоторыми глаголами (например envy, allow, ask, cost, deny, forgive, guarantee, permit, refuse) косвенное дополнение нельзя употреблять с for/to:
We all envied him his lifestyle (но не ‘We all envied his lifestyle for/to him’.)
● С некоторыми глаголами (describe, admit, announce, demonstrate, explain, introduce, mention, point out, prove, report, say, suggest) возможно употребление косвенного дополнения только в обороте to+IO:
She described the situation.
She described the situation to me. (но не ‘She described me the situation’.)
С некоторыми глаголами (fix, collect, mend, repair) возможно употребление косвенного дополнения только в обороте for+IO:
He fixed the tap.
He fixed the tap for me. (но не ‘He fixed me the tap’.)
● Некоторые глаголы «требуют» после себя употребления предложенных оборотов (причем часто с определенным предлогом):
We had to deal with hundreds of complaints (не ’We had to deal’.)
I’m sure that blue car belongs to Matthew. (не ‘I’m sure that blue car belongs’.)
Примеры таких сочетаний: adhere to, aspire to, culminate in/with, detract from, differentiate between, incline to/towards, specialise in.
● Некоторые глаголы «требуют» после себя сочетания дополнение + предложный оборот:
I always associate pizza with Italy. (не ‘I always associate pizza’.)
She put the report on the floor. (не ‘She put the report’.)
Примеры таких сочетаний: attribute …to, base…on/upon, equate…with, inflict…on, mistake…for, regard…as/with, remind…of.
● После некоторых глаголов (hold, pronounce, assume, believe, consider, declare, find, judge, prove, report, think) часто употребляется прилагательное/оборот с прилагательным:
The people of this country will hold the government responsible.
Beckman pronounced himself fit for the match.
(после глаголов declare, find, pronounce и prove в качестве дополнения часто употребляются возвратные местоимения – himself и т.п.)
Нужно иметь в виду, что такие конструкции (дополнение + конструкция с прилагательным) обычно звучат довольно формально. Менее формальными их можно сделать, добавляя to be после дополнения, или употребляя that-предложение:
Dr. Adams argues that house prices will fall, but other economists believe the opposite true.
… but other economists believe the opposite to be true.
… but other economists believe that the opposite is true.
● Когда оба дополнения выражены местоимениями, косвенное дополнение обычно употребляется в предложном обороте в конце предложения (‘to’ в разговорном британском английском может опускаться):
Lend them to her.
Send some to him.
Give it (to) me.
В некоторых случаях косвенное дополнение может идти вначале:
Give her one.
Send him some.
Но при этом могут получиться ненатурально звучащие предложения:
He gave you it.
Send them them.
● При wh-вопросах, относящихся к косвенному дополнению, необходимо употреблять предлоги (обычно они ставятся в конце предложения):
Who did you buy it for? (не ‘Who did you buy it?’)
Who was it sent to? (не ‘Who was it sent? ’)
● При употреблении пассива, подлежащее обычно выражает лицо, которое получает что-либо:
I’ve just been given a lovely picture.
We were all bought little presents.
Но при желании можно сделать подлежащим и предмет, которые дается или посылается:
What happened to the stuff he left behind? — Well, the picture was given to
Mr. Ferguson.
● Для некоторых глаголов (например, donate, push, carry, explain, suggest, describe) конструкция IO + DO невозможно и нужно употреблять предлог:
They donated money to the museum. (но не ‘They donated the museum
money’.)
I pushed the plate to Ann. (но не ‘I pushed Ann the plate’.)
He carried the baby to the doctor. (но не ‘He carried the doctor the baby’.)
I’d like him to explain his decision to us. (но не ‘…to explain us his decision’.)
Can you suggest a good dentist to me? (но не ‘Can you suggest me a good dentist?’)
Please describe your wife to us. (но не ‘Please describe us your wife’.)
● Когда глагол take употребляется в конструкции take + IO + DO, он имеет значение take to, но не take from:
I took her some money. (= I took some money to her, не ‘…from her’)
● Некоторые глаголы (ask, teach, tell, pay, show, sing, play, write) могут употребляться с прямым дополнением, косвенным дополнением или с обоими:
I asked a question.
I asked John.
I asked John a question.
Когда глаголы sing, play и write употребляются только с косвенным дополнением, предлог to обязателен:
Sing her a song.
Sing to her. (не ‘Sing her’.)
Write me a letter.
Write to me when you get home.
● В качестве формального дополнения иногда употребляется местоимение it. Это бывает, когда дополнение выражено инфинитивным оборотом, придаточным предложением или усложнено с помощью прилагательного или существительного. Например, вместо ‘I find to talk to you difficult’, обычно говорят ‘I find it difficult to talk to you’.
Еще примеры:
We found it tiring to listen to him.
My blister made it a problem to walk.
I thought it strange that she hadn’t written.
George made it clear what he wanted.
(В более подробном виде эта тема относится к разделу о сложных предложениях).
► COMPLEMENT/Комплемент
COMPLEMENT/Комплемент
Комплемент дает дополнительную информацию о подлежащем (Subject complement) или дополнении (Object complement):
Mrs. Sanderson is a teacher. (кем является миссис Сандерсон – комплемент подлежащего)
They elected Mrs. Sanderson President. (кем именно ее избрали – комплемент дополнения).
Комплемент чаще всего выражается конструкцией с существительным или прилагательным:
Queen Victoria considered him a genius.
The house is white.
He painted the wall red.
● Комплемент также может выражаться безличными оборотами или придаточными предложениями :
My ambition was to retire at thirty.
My favourite activity is reading thrillers.
This is how much I’ve done.
► ADVERBIAL / Обстоятельство
ADVERBIAL/Обстоятельство
Обстоятельство обозначает где, когда, как и т.п. совершалось действие.
Обстоятельство может быть выражено наречием, оборотом с наречием, предложным оборотом, конструкцией с существительным или придаточным предложением:
I have never seen a whale.
I last had a letter from her two years ago.
I met George Lamb in Paris.
I wrote to her last week.
Jack arrived while I was having a bath.
Можно выделить следующие виды обстоятельств:
1. Adverbs of place/Place adverbs/наречия места (position — here, there; direction — backwards, forwards).
2. Adverbs of time/Time adverbs/наречия времени: today, yesterday.
Adverbs of relative time/наречия относительного времени – just, soon, still.
3. Adverbs of frequency/наречия частоты и повторности: Indefinite frequency — always, never, often, usually, normally, rarely и Definite frequency — daily, weekly.
4. Adverbs of manner/наречия образа действия – well, badly, clearly.
5. Adverbs of degree/Degree adverbs/ Adverbs of completeness/наречия меры и степени: completely, practically, almost, nearly, quite, rather. В отличие от других наречий они часто определяют не глаголы, а прилагательные.
Intensifiers / Emphasising adverbs: very, extremely, terribly. Разницу между такими наречиями и «обычными» наречиями меры и степени можно увидеть на примере: I’ve nearly finished your story. It’s very exciting. Во втором случае Intensifier ‘very’ можно убрать без значительного изменения смысла предложения.
6. Focusing adverbs/ «фокусирующие» наречия: only, even, also, too (I spoke to John only, I only spoke to John, I spoke only to John – меняя позицию наречия и ударение можно сделать акцент на той или иной части предложения).
7. Viewpoint adverbs (относятся к Disjuncts): financially, politically (с какой точки зрения можно посмотреть на обсуждаемое – Scientifically, the expedition was a success).
8. Adverbs of Comment/ Comment adverbs (относятся к Disjuncts): fortunately, surprisingly, apparently, personally.
9. Adverbs of certainty/ Adverb of Probability (относятся к Disjuncts): maybe, perhaps, probably, definitely, certainly.
10. Connecting adverbs/Adverbs of Conjunction (относятся Conjuncts): then, next, besides, anyway, suddenly, however.
11. Interrogative adverbs/вопросительные наречия — when, where, how, why.
12. Relative Adverbs/относительные наречия: where, when, why — My favorite month is always February, when we celebrate Valentine’s Day and Presidents’ Day. Do you know the reason why Jack isn’t in class today?
► ADJUNCTS/DISJUNCTS и CONJUNCTS
ADJUNCTS, DISJUNCTS и CONJUNCTS.
Если Subject, Verb, Complement и Object, как правило, нельзя убрать из предложения без нарушения смысла и грамматических правил, то Adverbials чаще всего дают дополнительную информацию и их можно удалить без нарушения грамматического строя предложения.
a) Adjuncts – являются частью предложения (но могут быть удалены и предложение останется грамматически правильным): I am sitting uncomfortably on the floor.
В некоторых случаях Adverbials нельзя удалить из предложения и в этом случае они не относятся к Adjuncts. Например:
I put the key in the lock.
b) Disjuncts (не являются частью предложения – соответствуют вводным словам в русской грамматике): Honestly, I am tired.
c) Conjuncts (не являются частью предложения и выполняют соединительные функции – примерно соответствую союзным словам в русской грамматике): It was raining. Therefore, we didn’t go swimming. (выражается связь с тем, что говорилось до этого).
This is great blog, I will certainly be back.